Παρασκευή 18 Ιουνίου 2021

 

                                                                                         

                                                                                          Τοῦτο νῦν ὀστοῦν ἐκ τῶν ὀστέων μου

                                                                                                          καὶ σὰρξ ἐκ τῆς σαρκός μου·

                                                                                            αὕτη κληθήσεται Γυνή,

                                                                                            ὅτι ἐκ τοῦ Ἀνδρὸς αὐτῆς ἐλήφθη αὕτη.

                                                                                                                                                Γένεσις 2:23

 

από κοιλότητες οστών

σχηματίστηκα

        από κοιλώματα αέρος

εγώ, η γυνή – γεννημένη από τον άνδρα

βγαλμένη από τη μήτρα του ύπνου·

εγώ, η γυνή που έρχεται

πριν από την αρχή.

 

να σκέφτομαι ύστερα

να πιστεύω πρώτα

         ένα λάθος

         σβησμένο από το πέρασμα των χρόνων.

εγώ, η γυνή, εγώ

δεν μπορώ πια να διεκδικώ

         μια μητέρα από σάρκα

         έναν πατέρα από οστά

Εγώ, η Γυνή, οφείλω να είμαι

          το δημιούργημα του εαυτού μου.


Πατ Πάρκερ, Αγάπη, Δικαιοσύνη, Ελευθερία, επιλογή ποιημάτων

Ανθολόγηση-Μετάφραση- Πρόλογος Νίκη Κωνσταντοπούλου, εκδόσεις Βακχικόν 

https://ekdoseis.vakxikon.gr/shop/ekdoseis/vakxikon-poetry/agapi-dikaiosyni-eleutheria/



Κριτικό σημείωμα του Κωνσταντίνου Καραγιαννόπουλου για την ποιητική ανθολογία της Πατ Πάρκερ, "Αγάπη, Δικαιοσύνη, Ελευθερία", σε μετάφρασή μου από τις εκδόσεις Βακχικόν, φιλοξενείται στο Culture Book.

https://ekdoseis.vakxikon.gr/shop/ekdoseis/vakxikon-poetry/agapi-dikaiosyni-eleutheria/

Τρία ποιήματά μου από το "Εγώ, απέναντι", εκδ. Βακχικόν φιλοξενούνται στο "Κόσκινο".

https://ekdoseis.vakxikon.gr/shop/ekdoseis/vakxikon-poetry/egw-apenanti/

2 ποιήματα της Πατ Πάρκερ από την ανθολογία ποιημάτων "Αγάπη, Δικαιοσύνη, Ελευθερία" σε μετάφρασή μου από τις εκδόσεις Βακχικόν, δημοσιεύονται στο "Κόσκινο" του Δημήτρη Τρωαδίτη.


https://ekdoseis.vakxikon.gr/shop/ekdoseis/vakxikon-poetry/agapi-dikaiosyni-eleutheria/

Πέμπτη 13 Μαΐου 2021

Τετάρτη 10 Μαρτίου 2021

Στην πρώτη δροσιά της αυγής

όπου τα νέα φεγγάρια και οι έσχατοι ήλιοι


Έρχονται να πλυθούν

με τη σειρά τους

 

Ένα λεπτό άνοιξης

διαρκεί συχνά πολύ περισσότερο

από μια ώρα του Δεκέμβρη

μια εβδομάδα του Οκτώβρη

μια χρονιά του Ιούλη

ένα μήνα του Φλεβάρη

 

        Παντοτινοί νομάδες του παρελθόντος και του μέλλοντος,

η ανάμνηση της καρδιάς

και η μνήμη του αίματος

ταξιδεύουν λαθραία και τυχαία

ολότελα ξένοι

στο Έθνος του Καιρού


Dans les eaux brèves de l'aurore

où les nouvelles lunes et les derniers soleils


A tour de rôle

viennent se baigner


Une minute de printemps

dure souvent plus longtemps

qu'une heure de décembre

une semaine d'octobre

une année de juillet

un mois de février


Nomades de toujours et d'après et d'avant

le souvenir du cœur

et la mémoire du sang

voyagent sans papiers et sans calendriers

complètement étrangers

à la Nation du Temps.


Μτφ. Νίκη Κωνσταντοπούλου, από το βιβλίο, Jacques Prévert, Grand Bal du Printemps, suivi de Charmes de Londres, 1987, Edit. Gallimard

*η φωτογραφία είναι από το διαδίκτυο